Lamello
Modérateur : DeD
- Eataine
- Accro
- Messages : 4354
- Inscription : 30 avr. 2012, 00:12
- Localisation : non peut-être?
- Contact :
Re: Lamello
Après, quand dans la même rainure, deux lamello de la marque Lamello ne rentrent pas avec le même "serrage" faut qu'on m'explique... Y'a des lamelos un chouilla plus fin que d'autres, dans le même paquet, et ça ne change strictement rien à la résistance de l'assemblage...
(J'ai écris "un chouilla", j'ai pas dit qu'ils flottaient dans la rainure non plus... )
(J'ai écris "un chouilla", j'ai pas dit qu'ils flottaient dans la rainure non plus... )
Re: Lamello
pour un chouilla on ne va pas ergoter non plus.
-
- Accro
- Messages : 1794
- Inscription : 06 déc. 2015, 20:43
- Localisation : Champigneulles
- Contact :
Re: Lamello
D'ailleurs on écrit un chouïa. C'est un mot arabe.
L'expérience est une lanterne qui n'éclaire que soi.
Re: Lamello
je me doutais bien que ça clochait mais je n'avais pas l'orthographe. c'est même شوية en réalité .
choukran ou plutôt شكر
choukran ou plutôt شكر
- Eataine
- Accro
- Messages : 4354
- Inscription : 30 avr. 2012, 00:12
- Localisation : non peut-être?
- Contact :
Re: Lamello
"un chouïa [adv] [n]
un peu ; une petite quantité ; tantinet
Origine et définition
Cette expression est citée en France à la fin du XIXe siècle, entre autres par Gaston Esnault.
Elle vient de l'arabe maghrébin où 'chouya' signifie 'un peu'.
L'orthographe varie un chouïa, puisqu'on trouve aussi 'chouia', 'chouya' ou 'chouilla'.
A la fin du XIXe siècle et au début du XXe, 'chouïa' tout seul, ou parfois dédoublé ('chouïa-chouïa'), était une interjection qui signifiait 'doucement' (utilisée comme telle par Courteline, par exemple)."
https://www.expressio.fr/expressions/un-chouia
"CHOUILLA (UN -), 1866. Un peu, un, à peu près ; doucement.
Origine arabe / arabe (PARA) / Arabe maghrébin chouïa, arabe class. saysan fasaysan «petit à petit», puis «un peu» (GR) / De l'arabe (MERL1886) /
Je me détourne un chouilla, le temps d'allumer une pipe (1969).
Faut dire que les bernicles qui chevauchent son pif corrigent un chouya la note évanescente (1960).
Tu comprends, le jour où ces gens-là se douteront que j'en croque un chouïa, ils me passeront à tabac pour me faire parler (1984 [1952?]).
j'ai bien l'impression qu'en fait de coup malheureux, tu lui en as filé un chouia en prime (1985 [1955]).
Un des hommes, un Parigot, commença même l'éternel refrain : Chouia, l'arbi, les chacals sont par ici... Mais sa voix n'eut point d'écho (1917).
peu, un peu, pas beaucoup."
https://dvlf.uchicago.edu/mot/chouilla
un peu ; une petite quantité ; tantinet
Origine et définition
Cette expression est citée en France à la fin du XIXe siècle, entre autres par Gaston Esnault.
Elle vient de l'arabe maghrébin où 'chouya' signifie 'un peu'.
L'orthographe varie un chouïa, puisqu'on trouve aussi 'chouia', 'chouya' ou 'chouilla'.
A la fin du XIXe siècle et au début du XXe, 'chouïa' tout seul, ou parfois dédoublé ('chouïa-chouïa'), était une interjection qui signifiait 'doucement' (utilisée comme telle par Courteline, par exemple)."
https://www.expressio.fr/expressions/un-chouia
"CHOUILLA (UN -), 1866. Un peu, un, à peu près ; doucement.
Origine arabe / arabe (PARA) / Arabe maghrébin chouïa, arabe class. saysan fasaysan «petit à petit», puis «un peu» (GR) / De l'arabe (MERL1886) /
Je me détourne un chouilla, le temps d'allumer une pipe (1969).
Faut dire que les bernicles qui chevauchent son pif corrigent un chouya la note évanescente (1960).
Tu comprends, le jour où ces gens-là se douteront que j'en croque un chouïa, ils me passeront à tabac pour me faire parler (1984 [1952?]).
j'ai bien l'impression qu'en fait de coup malheureux, tu lui en as filé un chouia en prime (1985 [1955]).
Un des hommes, un Parigot, commença même l'éternel refrain : Chouia, l'arbi, les chacals sont par ici... Mais sa voix n'eut point d'écho (1917).
peu, un peu, pas beaucoup."
https://dvlf.uchicago.edu/mot/chouilla
Re: Lamello
c'est une francisation et la langue écrite est très différente donc l'orthographe ne peut pas être exacte. J'ai vu chouya aussi.
Re: Lamello
Histoire de mettre de l'huile sur le feu
Il me semble que les lamellos sont compressés, une fois mis avec de la colle, il gonfle avec l'humidité de la colle, et garde leurs tailles "plus grande" meme une fois l'humidité chassée
Il faudrait faire un essaye avec de l'eau
Il me semble que les lamellos sont compressés, une fois mis avec de la colle, il gonfle avec l'humidité de la colle, et garde leurs tailles "plus grande" meme une fois l'humidité chassée
Il faudrait faire un essaye avec de l'eau
Amateur de Belgique
Re: Lamello
Un peu comme une éponge qu'on aurait compressé en usine, une fois qu'elle prend l'eau, elle regonfle, mais lorsqu'elle seche, ne rétréci pas
Amateur de Belgique
Re: Lamello
il gonfle mais pas plus que la saignée En réalité ce qui est compressé ce sont plus les rainures en croix et comme elles sont en retrait.....
Une éponge qui sèche rétrécit. Le Lamello sera moins en compression quand il sera sec, obligatoirement.
L'important en fait c'est que le lamello ne bouge pas dans son logement pour qu'on puisse affleurer correctement, à condition d'avoir usiné correctement.
Une éponge qui sèche rétrécit. Le Lamello sera moins en compression quand il sera sec, obligatoirement.
L'important en fait c'est que le lamello ne bouge pas dans son logement pour qu'on puisse affleurer correctement, à condition d'avoir usiné correctement.
Re: Lamello
Y'a plus qu'a testé avec de l'eaulamouette a écrit : ↑28 mars 2022, 21:18 il gonfle mais pas plus que la saignée En réalité ce qui est compressé ce sont plus les rainures en croix et comme elles sont en retrait.....
Une éponge qui sèche rétrécit. Le Lamello sera moins en compression quand il sera sec, obligatoirement.
L'important en fait c'est que le lamello ne bouge pas dans son logement pour qu'on puisse affleurer correctement, à condition d'avoir usiné correctement.
Amateur de Belgique
Re: Lamello
pas la peine , ça va gonfler , on le sait déjà , comme nimporte quel bout de bois . essayes avec le lamello mouillé logé dans la rainure , en condition réelle donc, si ça a vraiment gonflé une fois sec ça va être très dur à retirer
Dernière modification par lamouette le 28 mars 2022, 22:50, modifié 1 fois.
Re: Lamello
qu'est ce qu'il en dit le jipeka?
Re: Lamello
Faut appliquer un gel si l'on ne veut pas que "ça" reste bloqué dans la, euh ... rainure quand c'est gonflé
Bruno
Re: Lamello
c'est le castor qui a la queue plate, pas nous.
Re: Lamello
Jipeka il en dit qu'il a fait le test aujourd'hui à l'atelier
Et les premières conclusions sont en ta défaveur
J'ai immergé le lamello pendant 2-3 secondes dans un verre d'eau, ensuite j'ai mis quelques goutes dans la rainure, en fin de journée je tenais la lamelle qui tenait le poids de la planche
Je laisse séché un peu et je verrais demain soir
Ca change pas la conclusion que les lamelles doivent être bien ajusté dés le depart pour l'affleurement
Apres, à voir qu'elle resistance le gonflement offre
D'ailleurs je me rapelle on faisait comme ça pour le manche de balai, on enfourchait le manche dans le rond de la brosse, puis on laissait dans un seau d'eau
Amateur de Belgique
Re: Lamello
c'est bien normal que ça soit encore bien gonflé après si peu de temps , on verra demain ou après demain de combien c'est encore gonflé en place dans la rainure.
Oui pour le balai, mais ça ne tient pas longtemps si on ne met pas un clou.
Merci pour le test
Oui pour le balai, mais ça ne tient pas longtemps si on ne met pas un clou.
Merci pour le test
- Copeau Cabana
- Accro
- Messages : 4440
- Inscription : 13 avr. 2021, 00:04
- Localisation : Val d'Oise
- Contact :
Re: Lamello
On dirait bien que le printemps est arrivé…
"If it looks straight, it is straight" (Jimmy Diresta)
Re: Lamello
@lamouette : déjà le deuxième post supprimé ce matin. Tu es prié de garder ton humour graveleux pour d'autres forums plus appropriés.
Administrateur bénévole du forum
Qui est en ligne ?
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 16 invités